Олимпиада: взгляд через лобовое стекло
Игры в Сочи стали крупнейшим событием мирового спорта 2014 года, впечатляющим вкладом в укрепление олимпизма, который со времен Пьера де Кубертена трактуется как философия жизни, возвышающая и объединяющая в сбалансированное целое достоинства тела, воли и разума. Арены были авансценой грандиозного праздника. Тысячи пишущих и снимающих журналистов держали в фокусе все перипетии борьбы. Рассказывали они и о вещах околоспортивных. Но делали это по остаточному принципу, лишь тогда, когда им давала небольшой отгул соревновательная программа Олимпиады и Паралимпийских баталий. А между тем «кухня» этого, без преувеличения, эпического события тоже была богата на колоритные подробности. Проиллюстрировать это мы попытаемся с помощью интервью очевидца зимних Игр в Сочи. В гостях у редакции заместитель директора Новополоцкого АТП-6 Александр БУКАТНЕВ.
– Александр Николаевич, напомним нашим читателям, что в сводном отряде белорусских транспортников, работавших в Сочи по приглашению российского правительства, был 41 представитель Витебщины, включая 10 новополочан. Все водители Придвинья были под вашим началом. Давайте с этого начнем.
– Команда водителей Витебской области добиралась до Сочи по железной дороге. Я вылетел заранее, 9 января. До приезда коллег нужно было оформить регистрацию, определиться с гостиницей и так далее. Спускаюсь по трапу самолета в Адлере – красавец аэропорт. Новее не бывает. Старый, говорят, просто закрыли. И вот это ощущение тотальной новизны не отпускало меня на протяжении всей командировки.
Вокзал в Сочи – с иголочки. И железная дорога, ведущая в Адлер и – далее – в Красную Поляну, тоже как из магазина. По ней летают «Ласточки» – электрички фирмы «Сименс». Раньше «железка» доходила только до Адлера. В горы, где соревновались олимпийцы, ее пришлось вести в очень сложных гидро- и геологических условиях. Там же тоннель на тоннеле. Сделали все по последнему слову…
– То есть не нужно было даже на горы смотреть. И так шапка падала от удивления…
– Да, первое впечатление было очень сильным. И этот ознакомительный шок только нарастал. Едем на второй день после приезда водителей на стажировку. Великолепные дороги, развязки, олимпийские трассы. Все построено с размахом, с прицелом на перспективу. Смотришь и думаешь: это же какие умы, какие творческие коллективы работали над сочинскими проектами! Поставить типовой дом на равнинке – одно. Вмонтировать целый спортивный город в горы – совсем другое. Понятно, что трудно и по интеллекту затратно. Так ведь еще и сумасшедшие деньги нужны. И тот, кто сомневается, что союзная нам страна – великая держава, сильно ошибается.
– Александр Николаевич, хронометраж у мировых Олимпиад очень жесткий. Скорости в городах, принимающих Игры, совсем не те, что у нас на Молодежной…
– И тут вы правы. Всем нам пришлось преодолеть страх первого выхода на маршрут. Что пугало? Во-первых, сложность маршрутной сети. Новополоцку до Сочи далеко. Второе – стремительность движения. На Молодежной «двойки» и «восьмерки» идут со средней эксплуатационной скоростью 18 километров в час. Между остановками разгоняются до сорока. Там же совершенно другой ритм передвижений. Пассажирский автобус встроен в общий скоростной режим. Сплошной поток машин никому не дает плестись в прогулочном ключе. Все едут с ветерком. На спидометре – 70–80 километров. Только при равенстве скоростей можно было избежать пробок.
– Хорошо, а что делала Госавтоинспекция? Стояла «в кустах» и ловила нарушителей или помогала участникам движения сохранять порядок на дорогах?
– Правильный вопрос! Олимпиада есть Олимпиада. Огромный наплыв гостей. Транспортный конвейер работает круглосуточно. Часы пик, естественно, приходились на начало очередного соревновательного дня и вечерние состязания. Посмотришь на дорогу в темное время суток – огненная река. Помощь ГАИ в таких условиях была просто необходима. Машины с инспекторами там очень плотно стояли на всех трассах и развязках. Если кто-то медленно ехал, создавал угрозу затора, гаишник тотчас выбегал на дорогу и махал жезлом: давай быстрей, не задерживай едущих следом!..
Для нас это было удивительно. Хотелось иногда себя ущипнуть – не во сне ли. Потому что у себя дома мы привыкли к другой реакции ГАИ. А там стоит знак «60», на спидометре «80» – и тебя никто не трогает. Ты – водитель автобуса, полпред Олимпиады. То есть надежный, получивший все допуски профессионал, которому можно доверить перевозку людей. А коли так – жми, не создавай пробку.
Поначалу робели, чего греха таить, но дня через два-три освоились. Пришлось привыкать и к такому нюансу. Во время стажировки мы подъезжали к остановке и по обыкновению открывали все двери. Так у нас в Беларуси заведено, и тот, кто много лет водит автобус, делает это рефлекторно, на автомате. А наши кураторы из «Сочиавтотранса» говорят: «Нет, ребята! У нас все входят только через переднюю дверь. Поочереди. И оплачивают проезд при входе. Сразу! Чтобы не было «зайцев». Не нужно баловать наших пассажиров. Иначе нам потом их не перековать…»
– Едешь в гости – устав оставляй дома. У принимающей стороны свои порядки… А как наша техника себя зарекомендовала? Ведь сочинские транспортники закупили у Беларуси более 250 автобусов. Это был целевой заказ – под Олимпиаду.
– Россияне довольны нашими автобусами. Их ведь специально комплектовали под субтропики и горные дороги. Поставили двигатель повышенной мощности класса Евро-5, «кондишэн». Даже в белый цвет выкрасили по просьбе заказчиков – Игры-то зимние. Но белорусских автобусов было меньше, чем водителей. Потом, надо знать что такое Большой Сочи. Это урбанистическое ожерелье. Целая горсть административных образований, нанизанных на Черноморское побережье. Город вытянут на 150 километров. Там нужно много автобусов. Нам белорусских не хватило – работали на российских ЛиАЗах. Нареканий, в принципе, к ним не было. Водители и техника быстро притерлись друг к другу, прониклись взаимной симпатией. Прощались, как говорится, тепло. Все-таки два с половиной месяца колесили по Сочи.
– А какой маршрут вам достался?
– 57-й. Особенность этого маршрута – обслуживание Олимпийского парка. Открытие Игр. Закрытие. Хоккейный турнир. Фигурное катание. Другие соревнования из числа самых зрелищных и посещаемых… Вот все это было «наше». Под каждую пассажирскую волну нам звонили из управления «Сочиавтотранса» и просили, чтобы мы вывели людей в резерв. Поработали во вторую смену. Мы откликались. Кто же откажется от возможности подработать. В такие дни смена заканчивалась в два часа ночи, а то и позже. В усиленном варианте пришлось трудиться почти всю командировку. Только в календарной паузе между основными Играми и Паралимпиадой мы выходили на маршрут в обычном режиме.
– Не тяжело было?
– Скажу, что легко – совру. Но, с другой стороны, мы всегда находились рядом с аренами, которые – по зрительской страсти, по эмоциям многотысячных трибун – напоминали извержение вулканов. Мы видели все фейерверки, все рукотворные звездопады. Были частью этого грандиозного праздника. Такой жребий можно вытянуть раз в жизни. Да и то далеко не каждому.
– В театрализованных церемониях Игр было задействовано много ребятишек. К этой категории пассажиров всегда повышенное внимание. И дополнительные меры безопасности принимаются, когда в салоне дети. Их вам тоже приходилось возить?
– Да, и с репетиций, и с закрытия Олимпиады. Вывозили 12-ю автобусами.Все в них должны были только сидеть. Мы ребятню рассаживали и развозили по школам, где из рук в руки передавали родителям. Схема была отработана, ни одного сбоя не припомню.
Поначалу руководство города и директорат «Сочиавтотранса» переживали, как, мол, белорусы с этой задачей справятся. Я им объяснял, что опыт работы с детьми у нас большой. Дело это нам в охотку. И россияне, присмотревшись к нашим водителям, очень быстро согласились: да, такие не подведут. Скажу больше. Когда миссия подходила к завершению, сочинские работодатели посчитали долгом выразить признательность белорусам в документальной форме. Перелили в наградную полиграфию благодарность всем новополоцким водителям и мне – как старшему по транспортной группе Витебской области. Это тоже память на всю оставшуюся жизнь.
– Александр Николаевич, давайте и мы – через газету – скажем спасибо вашим коллегам за то, что своим мастерством и отношением к делу поддержали в Сочи авторитет генерального перевозчика Новополоцка и всей Беларуси. Кто там был с вами?
– В Сочи со мной работали начальник отдела охраны труда и безопасности движения Валерий Анисеня, водители Петр Бартош, Алексей Шимко, Сергей Поло- чанин, Евгений Пучковский, Дмитрий Войтехович, Василий Гоголинский, Михаил Иванькович, Олег Ходиков.
Владимир ФАКЕЕВ
Фото Николая Авсеева